الخميس، 22 مايو 2014

Turin Museum stelae

Turin Museum
stelae
Stele of Amennakhte19th dynasty, around 1295-1186 BC
Limestone
Rectangular limestone stela of Amennakht, possibly originating
from the sanctuary of Ptah and Meretseger. Most probably
intended to depict the sanctuary with its two hills. The relief
ornamentation of the four sacred cobras in the upper part of the
stela is intended to be a symbolic representation of the "Great
Peak of the West". The goddess shown on the right, personifies
the peak, and is called "Isis the Great". She is depicted with
bovine horns and a solar disk like Hathor. Amennakht is shown
kneeling inside a rectangle that was intended to represent a
chapel in the sanctuary.
Height: 43 cm
Width: 30 cm
Formerly from Drovetti's collection
Inv. cat. 1521 = CGT 50059
Stele of ParahotepFrom Deir el-Medina
19th dynasty
Painted limestone
Round-topped
Meretseger was the goddess of the pyramidal peak which lies
above the Theban necropolis. Her usual name was "she who
loves silence". She was primarily worshipped by the workmen
of Deir el-Medina.
From the 18th dynasty onwards, the main focus of religious
worship of the population of Deir el-Medina was the cult of
Amenhotep I, particularly in the form of "Lord of the village",
together with his mother Ahmose-Nefertari.
Amenhotep I Djeserkare (1525-1504 BC) was the second
pharaoh of the 18th dynasty. He was probably still very young
when he came to the throne, so it is likely that his mother,
queen Ahmose-Nefertari (c.1570-1505 BC) served as regent
for the first part of his reign. They are jointly credited with
the foundation of Deir el-Medina, where they consequently
enjoyed personal religious cults until the late Ramesside Period.
Dimensions: 30 x 20,5 x 4 cm
Cat. 1451 / RCGE 5742
Stele of NebneferFrom Deir el-Medina
19th dynasty
Limestone
The stele is divided into 3 registers. In the top section 2
wedjat
eyes with
shen sign above 3 zigzag lines indicating water are depicted.
The second, largest register, is divided into 12 horizontal strips. Each
is occupied by a coloured snake facing to the right.
In the bottom register 3 columns of hieroglyphic text worship the
goddess Meretseger:
"life, strength and health to the ka and the lady
of the house Wab, the justified."
To the right of the text the
deceased woman is kneeling with her hands raised in adoration. She
wears a white robe. A lotus flower is placed on top of her wig. Behind
her head there are 4 hieroglyphic signs that form the phrase
"at
peace"
. To the right of the scene there is an offering table with a
vessel flanked by a bunch of lotus flowers. Below the table there are
2 vessels on pedestals.
Stele of Mutnofret to RenenutetFrom Deir el-Medina
18th-19th dynasty
Round-topped stele of Mutnofret showing the adoration of
Renenutet, depicted here with a head of a serpent and a
body of a female. The goddess has a solar disk between
bovine horns on her head. In the bottom register the
same goddess,
"The Lady of the Heavens" is adored by
the deceased Inofre, who is kneeling with her arms raised.
Renenutet, in Egyptian "snake who nourishes" was a
popular and beneficial deity. Protective in nature and of a
nurturing rather than venomous disposition, she was a
goddess of the harvest and a divine nurse. She is
identified with the household and family life in her role as
provider, nourisher and as a nurse of infants. Here her
associations with children also identified her with Hathor
whose headdress she wears.
23,5 x 16 x 4 cm
S. 6138 RCGE 14896
Stele of the scribe RamoseFrom Deir el-Medina
19th dynasty, reign of Ramesses II
The scribe Ramose, whose title was "Scribe in the Place of
Truth" of Ramesses II (5th to 38th regnal year), dedicated
this stela to the goddess Qudshu, the Asiatic goddess of
love, possibly hoping that her intercession might assist in
rousing his sexual potency. Qudshu is shown standing naked on
a lion, her sacred animal. She is placed between male
fertility deities Reshep and Min-Amun-Re.
In the bottom register next to Ramose is his wife Mutemwia.
The couple failed to produce an heir and eventual successor.
The stele reflects their desire to have children.
Height: 45 cm
Width: 30 cm
cat. 1601 = CGT 50066
Stele from Deir el-MedinaLimestone
Upper part of round-topped limestone stele, depicting
the solar disc with a single wing and two columns of
hieroglyphs, partly illegible. A warrior goddess on
horseback is about to shoot an arrow at an enemy of
whom only the head and part of the bust can be seen.
The goddess, depicted naked, is riding side-saddle. She
is wearing an Atef crown, a necklace, bracelets and
quiver. She is Astarte, goddess of war and death and
was very popular in Egypt although of Canaanite origin.
Height: 24.5 cm
Width: 22.5 cm
S. 1308 RCGE 14960
Stele of AmenemopeFrom Deir el-Medina
Beginning of the 19th dynasty, reign of Seti I and Rameses II
Limestone
The stele is dedicated to Amenhotep I and Ahmose-Nefertari by
the 'Servant in the Place of Truth' Amenemope and Amennakht.
The king and the queen are shown sitting on their thrones. Above
the sovereign there is a solar disc flanked by two sacred cobras
and their cartouches are shown to the right of each of them.
In the bottom register Amenemope is shown with his son
Amennakht, who also was a "Servant in the Place of Truth", in
the pose of adoration.
Height: 30 cm
Width: 20 cm
Former Drovetti's collection
cat. 1452 = CGT 50034
Stele of BakiFrom Deir el-Medina
19th dynasty, reign of Seti I and Rameses II, around
1290-1279 BC
Limestone
This round-topped stele is carved in low relief and painted
in several colours. The pictorial plane is divided into two
registers, the upper one containing two rams facing each
other. The animals, with cobras rising on their foreheads,
wear tall headdresses composed of two tall plumes with a
solar disk at the centre. Between them is a small offering
table with lotus flowers. The mirror image hieroglyphic
inscription refers to the rams and reveals their divine
nature as that of Amun-Ra. In the register below,
foreman Baki is shown in the pose of adoration.
Height: 46 cm
Width: 28.4 cm
Cat. 1549 RCGE 5706
Stele of HayFrom Deir el-Medina
20th dynasty, reign of Ramesses III
Limestone
The round-topped stele is dedicated to the goddess
Meretseger, represented with a female body and serpent's
head and to the goddess Taweret who is depicted as a
hippopotamus on two legs and who precedes her. Each of the
goddesses is identified in the vertical text in front of her.
Both are wearing a modius crown surmounted by the bovine
horns and the solar disc on her head. Meretseger is holding
a
was-sceptre and the symbol of eternal life. In the
dedication Hay, the deputy workman, who lived at Deir
el-Medina during the time of Ramesses III, also remembers
his sons Amennakht, draughtsman-scribe, and Nebnefer.
Hay's tomb is no. 267 at Deir el-Medina.
Height: 43 cm
Width: 28 cm
Former Drovetti's collection
cat. 1606 = CGT 50062
Stele to MeretsegerFrom Deir el-Medina
19th dynasty
Limestone
Round-topped
Depiction of a serpent - a rearing
cobra - in front of an offering table.
The hood of the cobra is dilated. Her
head dress consists of two tall plumes
and a sun disk.
Stela of InherkauFrom the Tomb of Inherkau at Deir el-Medina, TT 359
20th dynasty, reign of Ramesses III-V
Limestone
Inherkau was a foreman of the Lord of the Two Lands in
the Place of Truth, meaning he was in charge of workmen in
the royal necropolis. He flourished during the reign of
Ramesses IV and continued working into the reign of
Ramesses VII some 15 years later.
The top register of this round-topped stele shows 3
deities: Amun-Ra, Montu and the deified king Amenhotep I.
The bottom register shows the deified queen
Ahmose-Nefertari and in front of her stands Raettawy,
"Raet of the Two Lands". She was the female counterpart
of the sun god Ra. She is depicted here in a Hathor-like
form as a woman wearing a solar disk with horns and a
uraeus.
38,6 x 26,2 x 4,8 cm
Cat. 7358 RCGE 5737
Stele of Amenhotep I before Amun-RaFrom Deir el-Medina
18th dynasty
Limestone
Dimensions: 30 x 19,6 x 4 cm
Fragment of a rectangular stele with cartouches of Amenhotep I.
The god Amun-Ra, represented on the left, is holding a scimitar
(khepesh) of typical half-moon shape in his right hand. He
presents it to the king, who faces him on the right. Amun-Ra
holds an
ankh sign in his left hand. The king's head carries a
crown of Sokar. With his right hand he grasps the hair of a
prisoner whose arms are tied behind his back. Between the god
and the Pharaoh there is a column with a brief hieroglyphic
inscription that says:
"I give you the scimitar khepesh, Lord of
the Two Lands, of each district".
Cat. 1452 / RCGE 5749
Stelophorus statue with a steleFrom Deir el-Medina
18th-19th dynasty
Limestone
This type of stele is so called stelophorous
statue. It consists of kneeling figure
holding or offering stele. They were
produced from the 18th dynasty onwards.
Such stelae were usually inscribed with
hymns to the sun-god.
31,5 x 14,4 x 19 cm
Cat. 3040 RCGE 5584
Stele of Pendua and TyrFrom Deir el-Medina
19th dynasty (1292-1186 BC)
Limestone
The round-topped stele is divided into two registers. It is
decorated in low relief and painted.
The upper register: there are two goddesses depicted seated on
their thrones, facing each other. Both wear the modius crowns.
They hold
ankh symbols in one hand and was scepters in the other
hand. There is an offering table with a jug and two lotus flowers
placed between them. They are identified as
Nefertiti, lady of the
sky
, and Arytnefret, lady of the sky.
Lower register: a woman and a man kneel at the center facing each
other. Behind them a girl and a boy are standing.
The man is
Pendua, "Servant of the Place of Truth", the woman is
his wife Tyr, the children are Hui, son of Pendua, and Tentenub, his
daughter. The name of the father of Pendua, Quen was added in
black ink.
38,5 x 26 x 4,3 cm
Cat. 1565 RCGE 5752
Stela of Nebre adoring KhonsuFrom Deir el-Medina
19th dynasty
Painted limestone
Khonsu sits on a cube-like throne and wears the solar disc
and half-moon on his head. He faces an offering table piled
with food and flowers. The hieroglyphic inscription reads:
"Khonsu-in-Thebes, Neferhotep. Protection, life, stability
and power surround him, like Ra. Libation for your ka with
bread, beer, oxen and fowl."
Lower register depicts two men kneeling in adoration. They
face to the left: Nebre, whose title is
kedw sesh
"draughtsman" and his son, Amenemope.
"Give praise to Khonsu-in-Thebes by the scribe of Amun in
the Place of Truth Nebra, justified in peace, he loved his
son, Amenemope, justified"
.
In the bottom register are the
"Draughtsman-scribe of Amun
in the Place of Truth", Nebre, and his son, Amenemope".
22,3 x 15,5 x 4,5 cm
Cat. 1589 RCGE 5713
Stele to Hathor and MeretsegerFrom Deir el-Medina
18th-20th dynasty
Limestone
On the right Hathor is depicted
with the human-bovine face and a
naos containing an image of
Meretseger on her head.
19 x 25 x 6 cm
Cat. 1658 RCGE 5732
Photographs by Su Bayfield & Hans Ollermann, 2008
Text by Su Bayfield & Lenka Peacock

Sources:1. Roccati, Alessandro : The Egyptian Museum Turin
Istituto polygraphico e zecca dello stato Liberia della stato
2. Roccati, Alessandro : Museo Egizio, Torino
Roma : Istituto poligrafico e Zecca dello Stato, Libreria dello Stato, 2003.
93 p.
3. Curto, Silvio : L'antico Egitto nel Museo Egizio di Torino
Torino : Tipografia Torinese Editrice , 1984. 367 p.
4. Les artistes de Pharaon : Deir el-Médineh et la Vallée des Rois : Paris, musée du Louvre, 15 avril
- 5 aout 2002
Paris : Réunion des Musées Nationaux, 2002.
5. Tosi, Mario : La cappella di Maia : un pittore a Deir el-Medina
Torino : Artema, 1994. 82 p.
6. Janssen, Rosalind and Janssen, Jac. J.: Egyptian household animals
Aylesbury : Shire Publications, 1989.
7. McDowell, A.G.: Village life in ancient Egypt : laundry lists and love songs
Oxford : Oxford University Press, 1999.
8.Shaw, Ian, Nicholson, Paul: British Museum dictionary of ancient Egypt
London: British Museum Press, 1995.
9. Davies, Benedict G.: Who's who at Deir el-Medina : a prosopographic study of the royal workmen's
community
Leiden : Nederlands Instituut voor Her Nabije Oosten, 1999
10. Wilkinson, R. H. : The complete gods and goddesses of Ancient Egypt.
London : Thames & Hudson, 2003.
11. Collier, Mark and Manley, Bill: How to read Egyptian hieroglyphs : a step-by-step guide to teach
yourself
London : British Museum Press, 1998.
12. The Cairo Museum masterpieces of Egyptian art / edited by Francesco Tiradritti
London : Thames & Hudson, 1998.
13. Houlihan, Patrick F.: The animal world of the pharaohs
London : Thames and Hudson, 1996.
14. Museum's own labels
15.


Photographed by Hans Ollermann,  2008:
Stele of NakhyLimestone
From Deir el-Medina
Round-topped
New Kingdom, 18th-19th dynasty, about 1330-1290 BC
Dimensions: 100 x 63 x 15 cm
Originally from Drovetti's collection (1824)
Nakhy is adoring Osiris and Anubis, while his son Nakhtmin
adores the goddess Hathor. In the lower register Nakhy's
relatives appear in procession before their parents.
Height: 67 cm
Width: 42 cm
Inventory Nb: Cat. 1586 RCGE 5755
Stele dedicated to the "Great Cat"19th dynasty
Limestone
Stelae depicting cats usually refer to the sun god
or to a female deity. The inscription bears an
offering formula for the "beautiful and gracious
cat". Exactly which goddess is described is
uncertain since several, such as Bastet, Mut,
Sekhmet or Neith, were all connected with
felines.
Height: 16 cm
Width: 11 cm
Former Drovetti's collection
cat. 1600 = CGT 50053
The Turin Museum stelae from Deir el-Medina are principally rectangular, round-topped slabs of limestone
decorated with either painted relief decoration or painting over a thin layer of plaster. Most stelae are of
votive and funerary nature. They are decorated with scenes of an individual bearing offerings to a deity or
a group of deities or simply in the act of worshipping the god or goddess, whose assistance was sought. The
majority of stelae in the Turin museum formerly come from the Drovetti collection.

The text on this page was written by Su Bayfield and Lenka Peacock, both from the UK, using the sources
below.
The photographs were taken by Su Bayfield, UK and Hans Ollermann, The Netherlands.
All photographs of the objects from the museum's collections are © of Museo Egizio di Torino.
Stele of PashedFrom Deir el-Medina
19th dynasty, around 1292-1186 BC
Limestone
On this round-topped stele, the deceased Pashed,
"excellent spirit of Ra",
akh-ikr, is pictured left,
seated on a chair with lion's paws, smelling the lotus
flower. The offering table holds a basket containing
various offerings. A large open pomegranate, containing
a great quantity of seeds, appears under the chair. The
colours on this stele are well preserved.
17,5 x 12,3 x 3 cm
Cat. 1570 RCGE 5710
Stele of IpuyFrom Deir el-Medina
19th dynasty, around 1292-1186 BC
Limestone
This round-topped stele is divided into two
registers.
In the upper register, which is executed in
raised relief, the King of kings Harakhte is
followed by Amenhotep I, Osiris and the
goddess Hathor.
In the lower register, which is executed in
bas-relief, Ipuy is depicted with his wife and
their children: Nebnakht performs a ritual
purification, Huy and Werel offer gifts.
The deceased was a painter and sculptor at
Deir el-Medina. His tomb is TT 217.
57 x 38,4 x 7,4 cm
Cat. 7357 RCGE 5689
Stele of three generations of craftsmenFrom Deir el-Medina, from the tomb Nakhtmin
and Nu (
TT 291)
End of the 18th dynasty, around 1330-1292 BC
Limestone
Dimension: 100 x 81 x 9 cm
Inventory Nb: Cat 1619 RCGE 5757
At the top, there is a scene of adoration of Osiris, Anubis and Hathor.
Below parents receive offerings from their 
Back to top
Photographed by Su Bayfield, 2008:
Stele of DjeserkaFrom Deir el-Medina
18th-19th dynasty, around 1550-1186 BC
Limestone
The deceased is seated on a stool with a
high back and legs with lion's paw feet.
Djeserka's brother, Huy, standing, is
purifying the offering table with water and
incense.
30 x 23 x 6 cm
Cat. 1604 RCGE 5735

Counter
Stele of Heria to Ahmose NefertariFrom Deir el-Medina
18th-19th dynasty, around 1550-1070 BC
Limestone
Amenhotep I Djeserkare (1525-1504 BC) was
the second pharaoh of the 18th dynasty. He
was probably still very young when he came to
the throne, so it is likely that his mother, the
queen Ahmose-Nefertari (c.1570-1505 BC)
served as regent for the first part of his reign.
They are jointly credited with the foundation of
Deir el-Medina, where they consequently
enjoyed personal religious cults until the late
Ramesside Period.
The inhabitants of Deir el-Medina venerated
the queen by dedicating statuettes, votive
stelae and food offerings.
13,3 x 9,7 x 3 cm
Cat. 1450 RCGE 5747
Stele of NebreFrom Deir el-Medina
19th dynasty, around 1292-1186 BC
Limestone
In the top register of this votive stele a swallow
(Hirundinidae) is shown perched on top of a shrine. An
offering table is placed in front of it on the right side. The
bird is called
"the good swallow". In the lower register
Nakhamun and Khay, Nebre's two sons, kneel in adoration in
front of a large cat. They both hold a bouquet in their right
hand, the left hand is raised in adoration before the good
cat" (Houlihan,1996,87). The swallow and the cat both
represent two minor deities, Menet and Tamit, who are
closely connected with the region of the Theban necropolis.
It is remarkable that this stele has been dedicated by
Nebre, the royal craftsman, without him being represented
here.
Former Drovetti collection
14,2 x 9,2 x 2,5 cm
Cat. 1591 RCGE 5719 = CGT 50056
Stele of MekhimontuFrom Deir el-Medina
18th-20th dynasty, around 1550-1070 BC
Painted limestone
The round-topped stele is divided into two registers. The top
register contains a brightly painted offering scene. The
married couple, Mekhimontu and Nubemueskhetsit, in front of
an offering table while a standing priest purifies the content
with water pouring from a ewer-shaped vessel. He is named as
Smen, the deceased's brother.
The bottom register consists of a hieroglyphic inscription of two
lines containing a standard offering formula with its associated
offering rites. The actual rendering of this stereotypical
phrase is notoriously obscure and still exercises the minds of
scholars. Whatever its original form, the phrase had come to
be treated as a fixed, compound expression by the Middle
Kingdom. It is composed of three parts, which can be divided
according to the characteristic Egyptian expression found in
each:
-
htp-di  an offering given
-
prt-hrw  a voice offering
-
n k3 n  for the ka of
The couple are making an offering to Osiris, lord of Abydos, so
that he may give a voice offering for their souls.
28,5 x 20 x 4 cm
S. 9492 RCGE 14900
Stele dedicated to the god Ra-Horakhty on the solar boatFrom Deir el-Medina
19th dynasty
Limestone
On the cornice of the stele there is a winged scarab, which
sometimes replaces the winged solar disk. In the lower
register on the left, four mummies are standing in front of
a tomb-pyramid of Deir el-Medina and two persons who
make offerings. They are Merira and Hui, the two sons of
the deceased Qen, whose title was "Amun sculptor of the
Place of Truth ". Beside the mummies is a woman named
Takri, who cries with despair".
Cat 1635 = CGT 50074
Height: 57 cm
Width: 36 cm
Ears in relief stele19th dynasty
Limestone
This small, rectangular stele is carved in low relief with
two pairs of ears pierced in the lobe to hang earrings.
Depictions of ears on stelae were common in New Kingdom
Egypt. They related to a new religious concept in which
the relationship between the individual and a god was
closer and did not necessarily have to rely on the
mediation of a priest. The ears are a reference to the
divinity listening to the prayers of the faithful, who turn
to the god in search of favours such as the curing of
diseases.
Further there are two simple inscriptions: vertical

"nebet-hetepet who hears prayer, Lady of Heaven"
;
horizontal
"User-satet." The name User-Satet, "Powerful
of Satet" was probably of Nubian origin, since Satet was a
Nubian goddess.
Height: 17 cm
Cat. 1546 = N.50026
From the Drovetti collection
This round-topped stele is divided into three
registers.
In the top register there is an inscription of thirteen
columns of hieroglyphs. Below are represented Osiris
and Anubis seated on their thrones, worshiped by
Minhotep. To the right Nakhtmin stands in the act of
adoration before the goddess Hathor.
In the second register Minhotep and his wife
Nefertari receive offerings from their five sons and
two daughters.
In the third register Nakhtmin and his wife Sekhmet
 receive offerings from five children, two daughters
and five sons.
Stele of AmenemopeFrom Deir el-Medina
18th-19th dynasty
Limestone
Dimensions: 39 x 29,1 x 2,4 cm
This round-topped stele is divided into 2 registers.
The upper register depicts the solar disk in the
solar barque, resting on the hieroglyphic sign for
sky. In the lower register the deceased is depicted
standing on the left, facing to the right, with his
arms raised in adoration. He wears an ankle-length
kilt. The figure is in part chiseled out. The
remaining area of the register is divided into 9
columns of hieroglyphic inscription. It contains an
abbreviated version of a solar hymn. Some traces of
preserved pigment are visible on the stela: red for
the solar disk, yellow for the boat and its
background, blue for the sky and the hieroglyphic
signs. The dedicator of the stela is named as
Amenemope.
Cat. 1515 = CGT 50043
Stele of MayFrom Deir el-Medina / Chapel of May (TT 338)
End of the 18th, beginning of the 19th dynasty
Limestone
This round-topped stele is divided into 3
registers. In the top register May and his
wife stand in adoration in front of Osiris and
Hathor, both seated on their thrones. In the
lower registers the couple sit on chairs in
front of an offering table. Their daughter
stands next to them. A procession consisting
of their family members approach them with
their offerings: 3 men in the middle register
and 4 men and 2 women in the bottom register.
The stele would have come from a niche in
May's chapel, where it would have been placed
on a stone pedestal (according to Bernard
Bruyère). When Deir el-Medina was excavated
during the last century, these chapels were
partly or completely gone as they were built
above the ground and made of mud bricks.
Dimensions: 66,7 x 42 x 7,3 cm
The stele is on display in Room III
Inventory no. Cat. 1579 RCGE 46595
The stela is framed by a narrow blue strip in bas relief. On the right side of the stela, starting half
way up, there is an inscription in black flanked on each side by two red, vertical lines which
commemorates the "servant of the Lord of the two lands in the place (seat) of Truth". Nebnefer and his
son Pauebekhnu.
On the left side of the stela there is an inscription in black, also flanked by two red vertical lines,
which commemorates Nebnefer and his daughter Henutshenu.
Height: 27 cm
Width: 17 cm
Former Drovetti's collection
cat. 1533 = CGT 50060

الأحد، 18 مايو 2014

علاقة علم الآثار بالتاريخ

علاقة علم الآثار بالتاريخ

 

مفهوم كلمة آثار ومدلولاتها كلمة الآثار (Archaeology) هي الكلمة اليونانية الأصل التي تتألف من مقطعين الأول (Archaeo) وتعني قديم أو عتيق و (Logos) معناه دراسة أو معرفة أو علم فبالتالي كلمة (Archaeology) دراسة القديم أو العتيق. فلهذا نجد أن علم الآثار هو العلم الذي يبحث عن ماضي الإنسان القديم أي علم التحري الدقيق عن ماضي الإنسان وقد تعددت تعريفات هذا العلم وفقاً لتطور مناهج دراسته والمغزى الأساسي من دراسته، ولكن أجمعت كل المحاولات على أنه دراسة الماضي البشري من خلال المخلفات المادية التي تركها الإنسان على الأرض. وهو علم لا يتجزأ من العلوم الإنسانية إذ أن علم الإنسان عبارة عن ميدان تجتمع فيه كل الأبحاث الرامية نحو دراسة الإنسانية، وإن كان علم التاريخ يبحث عن تاريخ الإنسانية فعلم الآثار هو آداة الكشف عن مراحل الإنسانية، ليس هذا فحسب بل يشكل عمر البقايا الأثرية 95% من تاريخ الإنسان أي المراحل التي سبقت ظهور الكتابه في عمق التاريخ الإنساني ويشكل عمر المراحل التي ظهرت فيها الكتابة 5% من تاريخ الإنسان على الأرض. ارتبط علم الإنسان بعلم الآثار في ضروب شتى وأصبح أغلب الباحثين يبحثون عن حقيقة الثقافة الإنسانية وتوريخها وتطورها يلجأون لعلم الآثار خصوصاً في تحديد الأعراق البشرية وهوية المجتمعات الإنسانية وثقافاتها وفك النزاعات حول الحدود الجغرافية والاستعانة به في وضع استراتيجات المستقبل خلال الدراسات المتعمقة للشعوب القديمة، لذلك نجد أن علم الإنسان عموماً له ثلاثة فروع مهمة وهي:-

 1-علم الإنسان الفيزيائي : ويدرس هذا الفرع تطور الحياة البيولوجية والسلالات الإنسانية ويدور حول تطور البشر والحيوان. 2-علم الآثار : وهو العلم الذي يسعى إلي اكتشاف طبيعة الثقافات الإنسانية في العصور القديمة. 3-علم الإنسان الثقافي وهو الذي يعالج المسائل التاريخية عند تتبعه لمجرى التطور البشري، وانتشار البشرية على سطح الأرض ونشأة الثقافات الإنسانية. وقد كتب أحد الكتاب الرومان ويدعى (دنيس دليكارنس) في عهد الامبراطور الروماني أغسطس تاريخ وحروبها مع قرطاجة وأطلق على ذلك (الآركيولوجيا الرومانية) وقد ظهرت كلمة آركيولوجيا بمعنى خاص في القرون الأولى الميلادية وكان لها مدلولات كثيرة ففي البلدان التي تتحدث اللغة اليونانية على نوع من الممثلين مثل ممثلي الدراما الذين يمثلون الأساطير القديمة على المسرح. لم تذكر كلمة آثار في اللغة اللاتينية وكذلك اللغة العربية وكذلك نجد أن كلمة تاريخ وآثار لم ترد في القرآن الكريم اصطلاحاً ولكن وردت معاني الكلمتين في الآية الكريمة (لقد كان في قصصهم عبرة لأولي الألباب ما كان حديثاً يفترى) صدق الله العظيم. ولم يذكرها العرب في الحاهلية، وقد ظهرت كلمة تاريخ لأول مرة في عهد الخليفة عمر بن الخطاب رضي الله عنه، وربما أخذت من اليونانية، كذلك لم تظهر في الأحاديث النبوية الشريفة ويعتقد أنها مستمدة من الكلمة السامية التي تعني القمر أو الشهر وهي اللغة الأكادية ظهرت (أرخو) وفي اللغة العبرية (يرخ) وربما كانت تعني التوقيت حسب القمر. لقد بعثت كلمة آثار في القرن السابع عشر بواسطة الفرنسي (جان سبون) من مدينة ليون حيث كان يخلط بين كلمة آركيولوجيا وآركيوجرافيا بمعانها الشامل أي كل الأعمال البشرية التي يعثر عليها تدخل تحت مظلة علم ما قبل التاريخ وعلم الآثار والبعض يقول أن علم الآثار يبدأ من العصور الحجرية الأولي حتى القرن الثامن عشر. هناك علوم آثار لم تنشأ في آن واحد وكل منها يهتم بأنواع من الأشياء مختلفة عن بعضها فمثلاً علم آثار ما قبل التاريخ يدرس الأدوات المصنوعة من الحجر وشقف الفخار والزخارف والرسوم الصخرية البدائية في حين أن علم الآثار الاغريقية يركز على بقايا الآثار الفنية والزخرفية. ومن هنا يمكننا القول بأننا عندما نتحدث عن البقايا والمخلفات نقصد الآثار المادية التي احتفظ بها الزمن والتي تقف شاهداً ملموساً يرشدنا إلي معرفة نشاط الأقدمين، لا تلك الآثار المبهمة التي ورد ذكرها في الكتب التي تمت كتابتها في عصرنا التاريخي وبتعبير القديم والذي هو بلا شك تعبير مهم وغير محدد نجد نفسنا نقصد الفترة التي لم تتبقى منها آثار مكتوبة على الاطلاق أو بأحجام لا تمكننا من إثراء معلوماتنا في حالة وجودها بالشكل الذي أصبح معه ذلك ممكناً بعد اكتشاف الطباعة قبل قرون معدودة. أما كلمة علم فالمقصود بها التأكيد على حقيقة أن الآركيولوجيا تشكل نهجاً مبدعاً بحيث يتم تثبيت حقيقة أن الآركيولوجيا تختلف اختلافاً جذرياً عن عملية جمع التحف ذات الطابع التجميعي، بالاضافة إلي ذلك يتميز علم الآثار بجانبين علمي وفني وهو أيضاً دراسة متسلسلة للقدم وانشاء التاريخ القديم للأمم والشعوب من خلال دراسة مخلفات المباني والمدافن والأدوات الانتاجية والبقايا المنزلية وأدوات الزينة التي ترجع للعصور التي لم يبقى منها عدا القليل النادر من المصادر المكتوبة أو التي تنعدم منها تلك المصادر – نهائياً. فعلم الآثار بكل مفاهيمه يعني دراسة جميع الأشكال الموجودة الملموسة والمتطورة التي تشير إلي دلائل النشاط البشري القديم، وكل هذه البقايا تجسد سلوك وأفكار الإنسان القديم أي ثقافته ويعتمد في دراستها على التعرف على التغير الثقافي عبر الحقب الزمنية ووفقاً لقانون الآثار أن أي قطعة تدل على ثقافة بشرية تجاوز عمرها 100 عام أي قرن من الزمان دخلت مفهوم الآثار وأصبحت من اهتمامات علم الآثار. أهمية دراسة الآثار مما لا شك فيه أن علم الآثار كجزء من علم الإنسان يهتم أولاً وأخيراً بدراسة ثقافة الإنسان القديم من خلال جوانبها المادية التي بالإمكان التوصل عبرها إلي الحياة في الأزمان القديمة وبالطبع إن نسبة القدم أو الحداثة في الزمن الذي يدرسة علم الآثار لها تأثير مباشر على نوع واختلاف المادة الثقافية التي يتوصل إليها العلم من خلال البحث. دراسة الآثار دراسة لم يعرفها الأقدمون وقد ظهرت في شكل جمع التحف المختلفة التي خلفتها الشعوب السابقة ثم بدأت الخطوة الثانية من دراسة علم الآثار متمثلة في البحث عن التراث القديم فإتسعت دائرة علم الآثار من المتاحف إلي دراسة الأبنية القديمة حتى إلي مرحلة التنقيب والحفر عن آثار الماضي في كثير من بلاد العالم وخاصة بلاد الشرق القديم. فالآثار هي المصدر الأول الذي يستقى منه أنقى عناصر المعرفة وأصدق صورها التي تعين الدارس على معرفة ألوان الحياة القديمة في نواحيها المختلفة، ذلك لأنها عاصرت الأحداث فأشركها القدماء عن قصد أو عن غير قصد في تخليد حضارتهم ولكنها مصادر شاقة فالآثار كثيرة ولا تزال الكثير منها في باطن الأرض كذلك يحتاج التعرف عليها إلي الخبرة والصبر كما يقودنا العثور عليها إعادة النظر دائماً في معلوماتنا وآرائنا واسلوب الحفر الذي تقوم به ، وهذا إلي أن قلة تراث بعض العصور المظلمة يجعل تسلسل الأحداث والتطور الحضاري تتخلله فجوات وثغرات. إن ما تبقى من آثار الشعوب بهر العالم الحديث وخاصة أهل العلم والمعرفة وعشاق الفنون بل والباحثين أنفسهم المتخصصين في هذا المجال، إذ أنهم وجدوا كثيراً من الشواهد التي تثبت تأثير علم الآثار في ميدان المعرفة والحكمة والعلوم الأساسية والإنسانية – إن وجود الإنسان ثقافياً وكذلك تاريخه الثقافي في نظر علماء الآثار يبدأ من اللحظة التي استعمل فيها الإنسان الأدوات التي تعيينه على مواجهة متطلبات الحياة الأساسية من معيشة أو سكن أو أي نشاط بشري آخر، وأن ما يتم العثور عليه من مواد خلفها ذلك الإنسان الأول تكون أثراً دالاً على تجربته ومؤرخاً لعصره. إن المعرفة هي حصيلة تتراكم على مر الزمن ويساعد علم الآثار على مدها بالمعلومات، أما الأفكار والمفاهيم والفرضيات نجد أن تطورها متفاوت حسب النمؤ والتطور في مختلف ميادين الفكر ولعل أقصى ما يمكن أن يفيد الإنسانية من دراسة الآثار هو السياحة العلمية المتعمقة لنشاطات الماضي وتمرحلها في البقايا الأثرية المختلفة من تشابك وتلاؤم وما يمكن أن يكون سبب في ظهور تلك الثقافات وبالطبع هذه النتائج العلمية تفيد شتى ضروب العلم – الدين - الحرب والسياسة. كما أن الإحاطة والعلم بتطور المجتمع البشري خلال العصور المختلفة يجعل الإنسان ملماً بتبلور العقل البشري ومقاومته لظواهر البيئة التي انعكس تأثيرها على ثقافاته وأن التعرف على تلك الأزمان السحيقة يقوى الايمان بالله خصوصاً العوامل التي أدت إلي انهيار الحضارات العظمى ودفع الله الناس بعضهم بالبعض وتعمير الأرض والتطورات الصناعية والانقسامات في المجتمعات والمرتكزات الاقتصادية، والآن نرى أن الدول العظمى من حولنا تتخذ من الآثار علم يفك النزاعات السياسية والحدودية ومدخل لمعرفة تطور العقل والعلم البشري واثبات هوية الشعوب الحالية ومدخل اقتصادي ضخم في السياحة وجلب السواح وتأسيس البنية التحتية للدولة ولا يخفى ما للسودان من مادة غنية في هذا متمثلة في كمية وتنوع المواقع الأثرية وثراء المادة الأثرية بتلك المواقع وفي المتاحف لا سيما وجودها في مناطق جاذبة طبيعياً لتشد انتباه الزائر والسائح إلي عظمة هذا القطر والتطور الثقافي لإنسانه منذ القديم الأزل وفي ذلك مدخل واسع الجوانب لاحتاحة فرص العمل للآثاريين ويفتح آفاقاً أرحب لتنشيط حركة العمل لأصحاب الفئات الأخرى من الأعمال التي يحتاجها السواح. الآثار في الفترات الكلاسيكية والعصور الوسطى أبدت المرحلة الكلاسيكية في القرون الميلادية الأولى اهتمام بالآثار ، ظهر في المدرسة الكلاسيكية التي قامت بجمع المقتنيات القديمة، خصوصاً ما يكتنزه الملوك عن اجدادهم والمجتمع عن من سبقه، وظهرت القفزات الأولى في حب التراث والمعرفة في القرن التاسع عشر حيث كانت مساهمات العلماء من دول اسكندنافيا (شمال أوربا) والدنمارك هي الأساس القوي الذي قدم مساهمات تركت صدى حتى الآن في تقسيم المراحل التطورية للثقافة مما أدى لانفتاح العالم الغربي على مناطق الشرق (مصر – بلاد الشام – فلسطين – العراق – ايران وتركيا). لم يكن الاهتمام بالآثار قبل القرن الثامن عشر بقدر كبير أكثر من الحرص على جمع مقتنيات أثرية تجمع بواسطة شخص أو أشخاص مهتمين اهتمام فضولي وليس علمي ويعتبر هو اسلوب من أساليب علم الآثار ، حيث أن المغزى من جمع التحف وترتيبها وتنسيقها في شكل مجموعات من أجل التعرف على الأشياء الغائبه على المجتمعات الحالية لأنها تفسر عقل الإنسان الماضي وتفكيره. من الشعوب القديمة التي اهتمت بالآثار:- الأغريق والرومان: تعتبر أكبر الشعوب التي سيطرت مساحة جغرافية واسعة وشغلت فترات زمنية طويلة وكان لهم انجازات كبيرة في مجال الفنون مثل (التحف والموسيقى والمسرح والتصوير) وفي مجال العلوم (الطب) وفي مجال المعمار (البناء) وقد خلفوا ذلك في آثارهم. فالرومان والأغريق كانوا متمكنين في مجال الفن وكانوا مهتمين بالزيارات الوصفية وخلفوا كثيراً من الكتب والمؤلفات وكانت حضارات مشهورة ولها نشاطات ومن أشهر مجالاتهم الفلسفة وهم الذين أرسوا أساس الفلسفة وكان الاهتمام بكل الأشياء من خلال الفلسفة، أيضاً كان الاهتمام بالآثار من باب الفلسفة مثل أرسطو وقد طرحت الكثير من الأسئلة التي تتناول جوانب الثقافة القديمة وتتحدث عن أصول الإنسان وأصل الوجود والتغيرات، وعندما بدأ الأغريق رأوا أنهم لابد أن يعرفوا تاريخ أجدادهم وحاولوا وجود أدلة تؤكد الإرث الأغريقي وبدأت تظهر بعض الكتابات مثل الكتاب الأغريق والرومان ومنهم: 1-هوميروس (Homerous) صاحب الالياذة المشهورة التي كتب فيها تصور لمراحل تكوين الكون في قصيدته والتي ذكر فيها الحياة عبر عصور قديمة. 2-هيزود (Hezoid) اهتم بجانب تطور تاريخ الإنسان وله مشروع تقسيم الفترات التاريخية لمراحل مختلفة وقد اعتمد على المعالم الأثرية، في تحديد الزمن وكان تقسيمه دون علميه وشابه نوع من الفلسفه والخيال عندما قسم العصور القديمة إلي العصر الذهبي – الفضي – البرونزي – الحديدي. ويوجد عصر انتقالي بين البرونزي والحديدي وذكر أنه في العصر الذهبي كان الناس يعيشون حياة رغدة ثم في العصر الفضي كانت الحياة فيها قليل من الصعوبة وفي العصر الحديدي وصف الحياة بعصر الأحزان والمتاعب. ومن بعد هذه المرحلة الزمنية لتاريخ الآثار في العصور الوسطى بدأ الكتاب يميلون إلي الواقعية في تعريفهم للماضي بالاكتشافات وأصبح مشروع التقسيم الزمني له علاقة بالواقع التاريخي. بدأ الإغريق والرومان الحديث عن الحضارات القديمة ومن الكتاب الذين كتبوا عن مصر أمثال هيرودوت الذي عاش في القرن الخامس قبل الميلاد، وتعتبر هذه البدايات انجاز كبير وهي التي أحدثت قفزة كبيرة والتي تجسدت في دخول اسلوب البحث الاثنوغرافي الذي ظهر في كتابات منها:- 1-تاتيوس (Taitus) باحث ودارس ومن انجازاته أنه قدم وصف اثنوغرافي في شمال أوربا وعلى وجه التحديد شعوب الجرمان. 2-يليوس قيصر (Giesur) ملك ورجل مقاتل وقائد جيوش ويعتبر الرجل الثاني في العالم وهو حاكم روماني مشهور قام بفتوحات في شمال أوربا ومناطق الشرق ومن انجازاته قدم وصف اثنوغرافي للشعوب البريطانية – وتعتبر هذه الدراسة الاثنوغرافية في تاريخ علم الآثار كان يقصد بها دراسة الأعراق السكانية الموجودة – ثقافتها – العادات والتقاليد الخاصة بها – المباني - أدوات الحرب – الموسيقى وكثير من الأشياء التي تدخل في الحياة اليومية، وكانت البحوث الاثنوغرافية في شرق إفريقيا مدخل للاستعمار. 3-ليوكارتيوس (Lucratius) وصف بأنه الأب الأول لآثار ما قبل التاريخ (Father of Prehistoric Archaeology) اهتم بالعصور الحجرية. ونجد أن الإغريق والرومان كان اهتمامهم بالآثار في ايطار الفلسفة السائدة التي كانت تتحكم في كل شئ لكنهم لم يقوموا بأي حفريات ولم يقوموا بوصف مفصل للمواقع الأثرية وجل ما كان عندهم هي محاولات لفهم الماضي. ويمكن حصر تاريخ الآثار في العصور الوسطى في مراحل: 1-فترة انفتاح العالم الغربي على مناطق الشرق القديم. 2-ظهور ما يعرف بالنظرية الآثارية (Archaeological Theory). حيث بدأ الباحثين يخرجوا عن النظام التقليدي (الوصفي) وأخذوا بوضع أسئلة وفرضيات تساعدهم في شرح وتحليل القطع الأثرية وأصبحت مرتبطة بالأيديولوجية السياسية والاجتماعية ووضع أسس لعلم الآثار . 3-شهد علم الآثار مراحل تطور من خلال ظهور علاقة علم الآثار بالعلوم الأخرى وظهرت فيه تخصصات جغرافية وعلم آثار الفترات التاريخية. وظهرت تخصصات في المادة الأثرية مثل دراسة الفخار ودراسة العظام البشرية والحيوانية والطيور ودراسة المعادن لتقدير عمر الآثار واهتم علم الآثار بمسألة التداخل العرقي. 4-مرحلة شهدت ظهور تخصصات دقيقة في علم الآثار مثل تخصص علم الآثار البيئي (Environmental Archaeology) والذي يتناول دراسة عناصر البيئة القديمة للتعرف على تغيرات البيئة السائدة منذ آلاف السنين وظهر تخصص علم الآثار البحري (Under Water Archaeology) والذي يتعامل مع السفن الغارقة منذ سنين بعيدة وبعض المدن الغارقة. 5-حركة جمع التحف في العصور الوسطى في أوربا: كان لحركة جمع التحف في أوربا خلال العصور الوسطى أثر في تطوير علم الآثار على مراحل ابتداءً من مرحلة جمع التحف التي فيها جانب من الفن ولكن نجد أن اهتمام الدارسين بالأشياء في هذه المرحلة ليس لها بعد جمالي لأغراض الزينة وإنما تاريخ الفن. تعتبر تلك الحركة التي ظهرت في ايطاليا أول حركة جمع منظم في القرن السادس عشر الميلادي ولكنها ارتبطت بالفنون الجمالية للتحفة. وعلى الرغم من ذلك يمثل القرن السادس عشر بدايات الاهتمام بجمع ما خلفته العصور الكلاسيكية قبلهم في أوربا وقد ساعد ذلك على الاهتمام بالآثار القديمة مما أدى لتجميع التحف التي مازالت محفوظة حتى اليوم ثم ظهرت مدن رئيسية في أوربا عندما أصبحت ايطاليا مركزاً لجمع التحف التي يرتادها الناس ومن بينها مدينة (روما) و(فلورنسا) حيث أصبحت هاتين المدينتين مراكز رئيسية تجمعت فيها أعداد ضخمة من حيث التحف ، ثم انتقلت إلي مدن أخرى مثل باريس وبرلين. سلبيات انتشار عملية الجمع على علم الآثار: 1-أصبحت عملية تسويق التحف كظاهرة تجارية مثل أي سلعة. 2-تدمير الآثار الفنية عن طريق الحفر العشوائي وتحطيم التماثيل دون النظره إلي قيمتها التاريخية. 3-كذلك اتجهت عملية الجمع نحو الشرق القديم مما أدى لمزيد من التحف الأثرية القديمة وأدى ذلك لقيام مراكز جديدة وأصبح اليونان مرتع للطالبين المتعة بالتحف القديمة. تاريخ علم الآثار خلال القرن السابع عشر والثامن عشر الميلاديين إن ما تعرضت له الامبراطوريات القديمة وبخاصة الإغريقية والرومانية تسبب في إندثار الأفكار التي سادت في العالم الكلاسيكي عن الإنسان القديم، لا سيما ما سجله بعض الفنانين والرحالة خلال القرون الميلادية الأولى، فقد قدم لنا هيسود (Hesiod) ولوكريتسو (Lucrctius) تصورات استدل بها قصة خلق العالم والإنسان وقصة الطوفان الذي عم العالم، كما جاء في سفر التكوين وهناك العديد من الكتابات لبعض الأحداث والتي وقفت شاهداً عليها كسجلات تاريخية واستفاد منها جامعوا التحف والهواة خلال القرن السادس عشر والسابع عشر في التعرف على بعض مزايا حياة الإنسان القديم، ونجد أنه مع ظهور عصر النهضة التعليمية في القرنين الخامس عشر والسادس عشر عاد الاهتمام بالفترة الكلاسيكية وكتابها أمثال لوكريتس وأرسطو (Aristotle) وهيسود وهيرودوت وأعيدت قراءة ما جاءوا به وهناك بعض الأعمال مثل تعليقات على حرب الغال لقيصر وأغريكولا (Agricola) وألمانيا لتاكيتس (Tacitus) التي تضمنت وصفاً لحياة البرابرة في وسط أوربا وشمالها من شعوب السلتين والغال والألمان والبريطانيين والغوط، ووصفوا ذلك المجتمع ، وتجدر الإشارة هنا إلي أنه بعد سقوط روما وانتشار المسيحية تحولت النظرة للماضي عندما نادى أوغستين (430 م ) بأن التاريخ لا يعيد نفسه وإنما يسير نحو غاية محدده مرسومة وأنه يسير في طريق لا رجعة فيه وقد أثرت تلك الأفكار كثيراً على كتاب عصر النهضة ، أما عند موقف علم الآثار في افريقيا فلابد أن نقف عند بن خلدون (1332 – 1406 م) والذي عاش في شمال إفريقيا وترك أعمالاً ضخمة فيها الكثير من المعلومات عن التاريخ والمجتمع وتطورة. وخلال القرن السادس عشر بدأ الرحالة والباحثين الإيطاليين يبحثون في التعرف على العصر الكلاسيكي وآثار الشرق الأدنى ويصفوها ويبدون إعجابهم بها كما أن القساوسة والرهبان بدأوا يجمعون التحف والآثار وحولوا منازلهم إلي متاحف خاصة وقامت الجمعيات الخاصة خلال القرن السادس عشر. لقد شهدت الفترة من (1750 – 1880م) أي عصر النهضة الثاني شهدت تجدد في الاهتمام بالدراسات الكلاسيكية حيث تم اكتشاف آثار العالم الكلاسيكي على أيدي علماء فرنسيين وألمان وإنجليز، وبدأ بعض الرحالة برسم آثار أثينا وقد قامت أول حملة لاكتشاف الآثار الأيونية 1764م وفي الوقت نفسه الذي كانت فيه تلك الحملة تعمل في أثينا بقيادة استيوارت وريفت كان هناك أثنان من الانجليز هما روبرت وود (Robert Wood) وجيمس دوكنز(James Dawkins) يقومان بجولة في آسيا الصغري والشرق الأدنى وكتبا عن خرائب بالميرا 1753م وخرائب بعلبك 1757م. خلال القرن الثامن عشر قد تدهور حماس جامعي التحف الايطاليين وتضاءل وانتقل كثير من التحف الرومانية إلي باريس ومدريد وبراغ فعندما كتب يواخيم ويتكلمان (Jochium Wichelman) كتابه الشهير تاريخ الفنون (History of Arts 1763 - 1768) لم يجد غير روما ما يزوده بالمادة الأساسية للكتاب، وقد تزامنت الاكتشافات الأثرية في البلاد الكلاسيكية مع جمع التحف ووصفها خلال القرن السابع عشر والثامن عشر الميلاديين فنج أن المدن القديمة استمدت أهميتها في تاريخها وتاريخ علم الآثار بها من التدمير الفجائي الذي لحق بهما نتيجة لبركان فيسوف 79م وبالقرب من مدينتي ستاليا وغراغناتو استمرت الحفريات من 1749 – 1782م وقد أسفرت الحفريات عن اكتشاف أثنتي عشر فيلاً. لقد أثرت الاكتشافات والاهتمام بالآثار الكلاسيكية على الذوق وفن التصميم في أوربا في القرن الثامن عشر الميلادي وقد كان الرحاله الأوائل من العرب والإغريق على معرفة بالآثار المصرية الشاخصة أمثال هيرودوت الذي لقب بأبو التاريخ وقام برحلات في بلاد مصر وكتب عن التحنيط والاهرامات وأمثال ديودور الصقلي واسترابو وبوسانيس وبليني الكبير، اهتم الرحاله العرب الذين زاروا مصر في العصور الوسطى باهرامات الجيزة وتركزت اهتماماتهم على جمع الكنوز من المقابر وخلال القرن السادس عشر والسابع عشر وكذلك الثامن عشر كان الرحاله قد تجاوزوا القاهرة واهرامات الجيزة وفي عام 1610م وصف رجل انجليزي يدعى سانديس طريقة دخولة إلي الهرم الأكبر وأوضح أن الهرم ليس مستودعاً للكنوز وإنما هو مقبرة لأحد الملوك. ويظهر تطور علم الآثار في مصر من خلال تزويد نابليون بونابرت لحملته بأمهر العلماء والرسامين ليتمكنوا أثناء الزحف من رصد جغرافية مصر ومواردها وآثارها وكذلك منطقة بابل والموصل في آشور، وقد جمع الرحاله من تلك التلال التي ذكرتها كتب التراث اليهودية والعربية بأنهما موقعا مدينتي بابل ونينوي، جمع منها أواني فخارية وقطع طينية وبقايا ألواح مغطاة بالخط المسماري كالآت وجدت على القطع الفارسية القديمة وفي عام 1765م زار العالم الدنماركي كارستن نيبور (Carsten Niebur) خرائب برسيبوليس وأعد نسخاً للخطوط الموجودة فيها. وهكذا نجد أن القرنين السابع عشر والثامن عشر كانا نواة في تاريخ علم الآثار ببداية البحث عن الحياة القديمة ومحاولات في التعرف على جوانبها العامه. تطور علم الآثار خلال القرن التاسع عشر ظهرت في القرن التاسع عشر ملامح هامة في مجال علم الآثار : 

 

 1-ظهور البدايات المنتظمة لأعمال الحفر الآثاري وخاصة في المواقع اليونانية.

 2-ظهور العلماء الألمان وبدأت جمعيات مختلفة تعمل في مجال علم الآثار من دول اسكندنافية ولم يعد علم الآثار محتكراً على الإنجليز والإيطاليين . 3-استمرار ظاهرة جمع التحف. 4-بدأت تختفي المجموعات الشخصية وحلت محلها المجموعات المتحفية – وبدأت تظهر نزعات جديدة تهتم بدراسة آثار ما قبل التاريخ. 5-الدراسات والاكتشافات في أوربا أظهرت الكثير من من التساؤلات المتعلقة بماهية الإنسان القديمة - كيف كان تطوره وكيف نشأ وماهي العوامل التي كان الإنسان يبقى في ظلها وغذاء الإنسان ومعيشته. 6-استمرار ظهور الجمعيات والاكاديميات المتخصصة في الآثار – وأصبح هناك مجال واسع للبحث والدراسة. 7-تطورت طرق توريخ الآثار والمادة الأثرية وتعتبر هذه من أبرز الملامح التي ميزت علم الآثار في القرن التاسع عشر إذ ظهر معها نظام العصور الثلاثة. وأصبح علم الآثار يتحرر من جمع التحف وعدم ارتباطه بالفترات الكلاسيكية وأصبح يعتمد على الاكتشافات والدراسات والحفريات والاهتمام بالآثار في بلاد الشرق أدى لظهور كثير من علماء الآثار إلي أن توصلوا إلي نظام العصور الثلاث الذي يرجع الفضل فيه إلي باحثين من دول اسكندنافيه العالم الدنماركي راسماس ينرب (Rasmes Nyurub) الذي بادر بانشاء المتحف القومي بالدنمارك وهو أستاذ بجامعة كوبنهاجن وأراد أن يجمع عدد كبير من الآثار ليقوم بدراسة عصور ما قبل التاريخ وبمجهوداته الخاصة قام بتجميع الآثار ووضعها في شكل مجموعات وصنفها في كثير من كتاباته وقد ظهر عجزه في عدم تصنيفها صحيحاً ولكنه يعتبر من فتح الطريق للتصنيف والتساؤلات مما جعل الحكومة الدنماركية في عام 1707م تصور قرار بالاهتمام بالآثار وكان يذكر بأن الصور الكلاسيكية ليست هي كل التاريخ وعلى هذا الضوء تم انشاء الجمعية الملكية لصيانة الآثار القومية، وأصبح مسؤل عنها طومسون (Tomson) في عام 1819م ويعتبر متحف الدنمارك أول متحف على أساس فكرة تقسيم العصور التي بادر بها فيديل سموسن (Vedel Sumonsen). ملامح تطور علم الآثار في أوربا خلال القرن التاسع عشر: إن ظهور الجمعيات المتخصصة بالبحث الأثري في أوربا شكل جانب هام من جوانب تطور علم الآثار بأخذ جانب علمي لأن الجمعيات المهتمة بتوظيف علم الآثار كانت موجودة منذ القرن السابق وعليه اختلف اتجاه تلك الجمعيات في القرن التاسع عشر وأصبحت أهدافها تتمثل في:- دراسة الآثار بطريقة علمية ومن الوسائل المرتبطة بالجمعيات المختصة ظاهرة الاتجاه نحو مناطق الشرق وبالذات مناطق بلاد الإغريق ومصر التي كان البحث فيها مرتبط بالحملة الفرنسية وبلاد الشام وفلسطين والعراق – ايران وأفغانستان. بدأ الصراع في الفكرة العامة وراء الجمعيات في هذا القرن من توجيه البحث داخل أوربا وخارجها ولأن كل دول الشرق كانت تمثلها أوربا في القرن العشرين نتيجة الاحتلال الذي كان له مقدمات في القرن التاسع عشر من خلال معرفة الأوربيين بثقافات المجتمع في دول الشرق والتي بها الجمعيات الأثرية التي كانت نواة للاستعمار الأوربي في القرن العشرين ولم يعد مجرد حصول على تحف كما كان في القرون السابقة، بل أصبح له مساهماته في رسم الفكر الأيديولوجي. ومن أمثال تلك الجمعيات: الجمعيات اليهودية: هي جمعيات دينية تحت الإشراف اليهودي تمول البحث الأثري لها حزمه من الأغراض مثل العمل في فلسطين حيث كانت مهمته بآثار فلسطين منذ القرن التاسع عشر مما أدى إلي اختلال فلسطين في القرن العشرين وهي من نماذج توظيف علم الآثار للمصلحة السياسية والفكرية. إن الأشباب وراء توظيف الجمعيات لعلم الآثار في هذا القرن لأسباب خاصة هي: 

 

 1-استقطاب الجهات التي تمد البحث الأثري بالمال من خلال المؤسسات والشخصيات.

 

 2-توفر أعداد من المختصين والباحثين في الآثار. وهذه الأسباب هي التي جعلت الجمعيات تنطلق حيث كان بعض العلماء مختص بالآثار داخل وخارج أوربا وظهرت جمعيات كثيرة منها جمعية ألمانية – دنماركية – سويسرية – إنجليزية – فرنسية ونشأت جمعيات إمريكية. نماذج للجمعيات التي قامت في أوربا خلال القرن التاسع عشر:

 

 1-الجمعية الملكية لآثار شمال أوربا: مهتمة بدراسة آثار شمال أوربا Royal Society of Northern Antiquities in Copenhagen 1825

 

2-الجمعية الأمريكية الآنثروبولوجية: قامت في نيويورك وهي مهمته بدراسة مقارنة وصفية للجمعيات التقليدية. إن البحث الأثري في إمريكيا بدأ بالآنثروبولوجي والإثنوغرافي وأن السبب في ذلك هو وجود مجتمعات تقليدية في أمريكا (الهنود الحمر) هذه المجتمعات كانت لها طريقها التي تعيش بها وكان اهتمامهم بها أكثر من اهتمامهم بالآثار – وهم الذين وضعوا القانون الفدرالي في الآثار في العام 1906 م.

 

3-الجمعية الآنثروبولوجية في لندن 1843 م Ethnological Society of London ظهرت بعد سنة من الجمعية السابقة وقد ظهرت في بريطانيا في نفس العام معها عدد من الجمعيات منها جمعية الاتجاه البريطاني الأثري The British Archaeological Association 1843 وجمعية أبحاث أثرية داخل وخارج أوربا Palestine Exploration Sund 1865 نشأت في بريطانيا واهتمت بفلسطين وكان هدفها توظيف الآثار في مسائل دينية بنشر التوراة (Biblical Archaeology) وقامت بتحويل أبحاث أثرية كبيرة في أوربا وحفريات منها حفريات في مدينة القدس في العام 1867 م على يد جيروسلم Jaruselem وحفريات في مدينة أريجا 1872 م على يد جيرجيو (Jericho) وكانت تبحث عن أصول الأعراق اليهودية وهذه الجمعية مادعت لقيام الجمعية الأمريكية لاستكشاف في فلسطين في العام 1870 م. American Palestine Exploration 1870 تطور تقنيات وأساليب علم الآثار حتى نهاية القرن العشرين تدرجت عملية التنقيب الآثاري في القرن العشرين وأصبحت هي المرحلة الرئيسية في مضمار البحث الأثري خصوصاً أن العمل الأثري في معظم جوانبه ظل معتمداً على المهارة اليدوية والعين المتخصصة مستعيناً في ذلك بأدوات يدوية بسيطة. وقد ظهرت في هذا العصر معلومات وابتكارات تكنولوجية ساعدت العمل في الحقل الأثري وسهلت انجاز التنقيب في وقت أسرع وأضيفت معلومات جديدة وطرق لتصنيف المقتنيات الأثرية من أهمها:

 

 1-التصوير الجوي: Air Photography تعتمد هذه في التعرف على مكان الأثر بواسطة تحديد رسمه الهندسي والأدله على هذا الرسم هي علامات في النباتات وعلامات في التربة وتبدو أهمية هذه المقتنيات في ترابطها في الصورة المأخوذة من الجو مثال لذلك وجود مباني من الطين في تربة ما تحت النباتات تزيد من نسبة الرطوبة في الأرض تحتها، مما يسبب نموها بسرعة أكبر بالنسبة للمزروعات المجاورة لها والتي ليس تحتها مباني أو جدران، كذلك فإن لونها يكون مخالفاً لألوان النباتات التي تحيط بها. ولقد ساعد التصوير الجوي في تحديد الرسم الهندسي للمباني والتخطيط العام للموقع الأثري وفي بعض الأحيان الطرق التي تربط بينها مثال استخدامه في حفريات انقاذ آثار النوبة 1960م 

 

 2-الكشف عن الآثار بالأشعة: Xroy Radiography لقد تطورت تقنيات البحث عن الآثار في هذا القرن عندما كان التصوير الفتوغرافي لا يظهر إلا الشكل الخارجي للجسم المصور ولا يمكنه أن يظهر ما بداخله لذلك كان اكتشاف الأشعة السينية التي اكتشفت عام 1890 م ولها القدرة على النفاذ في الأجسام وقوة هذا النفاذ تتوقف على كثافة الجسم المراد بحثه واظهار ما بداخله وقد استمدت هذه الأشعة في الميدان الأثري للكشف عن بعض الطبقات المحتمل وجودها تحت الطبقة السطحية لأثر من الآثار والتي بها نقوش أولها طبيعة مخالفة للطبقة السطحية الموجودة فوقها، حيث استخدمت هذه الطريقة على بعض المومياوات الملكية بالمتحف المصري وعثر بداخل الجسم على بعض الحلي الذهبية.

 

 3-الكشف بالأشعة الكونية: لعله من عجايب القدر إحتواء الكون على جسميات تسمى ميزونات تصل طاقتها إلي ملايين الملايين أو تزيد من الفولت الالكتروني وهي تسقط بانتظام من القضاء الخارجي على سطح الكرة الأرضية، تلك الأشعة اكتشفها فيكتور هس عام 1912 م وسماها أحد علماء الطبيعة باسم الأشعة الكونية عام 1923 م ولقد ظلت هذه الأشعة طوال هذه السنين دون الاستفادة منها في تطبيق عملي بالنسبة للآثار حتى بداية التفكير في مشروع التصوير الكوني للاهرامات المصرية بالجيزة .

 

 4-التحليل الكيميائي لعينات التربة: Soil Analysis استخدمت في هذا القرن طريقة التحليل الكيميائي لعينات التربة لأنها تصلح في تحديد الأماكن التي كانت يوماً ما مأهولة بالسكان أو الأماكن التي استعملت كجبانات لدفن الإنسان والحيوان والتي أصبحت غير ظاهرة بتأثير عوامل الزمن عليها وضياع معالمها. نسبة لإحتواء الأماكن التي قطنها الإنسان والحيوان على أربعة عناصر في التربة هي الفوسفات – الكالسيوم – النيتروجين والكربون، لذلك اتجهت الدراسات لتحليل عدة عينات من التربة في الأماكن المختلفة لتحديد المواقع الغنية بهذه العناصر الأربعة، وبالتالي تعين الأماكن التي كانت آهلة بالسكان وقد أخذت الدراسات في تحديد عينات من أماكن مختلفة الاتجاهات لتحديد صورة تقريبية لحدود المنطقة التي سكنها واستعملها الإنسان ومن ثم تحديد المنطقة ككل.

 

 5-فحص حبوب اللقاح: Pollen Analysis تطور علم الآثار في الفحص الميكروسكوبي لحبوب اللقاح لتحديد أنواع النباتات التي كانت في العصور القديمة وذلك لأن حبوب اللقاح تحتفظ بخصائصها في التربة لمدة طويلة، وقد أجريت هذه الطريقة لتدل على أنواع الحبوب التي كانت تتغذى عليها المستوطنات القديمة. 

 

 6- الطرق الجيوفيزيائية:Geophysics Techniques نتيجة لاستخدام علم الآثار لنظريات علم الفيزياء ظهرت طريقة الكشف عن التركيبات الجيولوجية في القشرة الأرضية للتعرف على مافي باطن الأرض وانحصرت هذه التقنية في عدة طرق منها طريقة تقدير مقاومة التربة للتيار الكهربائي وهي أول وسيلة جيوفيزيائية استخدمت للكشف عن الآثار المطمورة داخل الأرض ويرجع أول تاريخ لاستخدامها منذ عام 1946 م وقد تعرف هذه الطريقة من أن المواد تتفاوت كثيراً في مقاومتها لمرور التيار الكهربائي فمقاومة الصخور الصلبة كالجرانيت والبازلت أعلى من مقاومة الأحجار الرسوبية قليلة الصلابة مثل الحجر الجيري والحجر الرملي ومقاومة هذه الأحجار بدورها أعلى من مقاومة التربة الطينية خاصة إذا وجدت فيها آثار من نوع مختلف عن مادة التربة في بعض الأماكن فإن المقاومة الكهربية في هذه الأماكن تكون مختلفة.

 

7- قياس قوة المجال المغنطيسي : Magnetic Surveying ظهرت في نهاية القرن العشريني طريقة المجال المغنطيسي التي تعتمد على قياس المجال المغنطيسي للأرض في المنطقة التي يجري فيها التنقيب بجهاز الماجنتومتر فإذا كانت التربة خالية من أية آثار ولها طبيعة واحده في كل مكان فإن القراءت التي يسجلها الماجنتومتر تكون واحده في كل أجزاء هذه المنطقة، وتظهر هذه الطريقة الأجسام المطمورة داخل الأرض مثل الفخار والأفران المشيدة بالطين المحروق وكذلك المباني وتستخدم هذه الطريقة بتقسيم المنطقة إلي مربعات ويقاس المجال المغنطيسي في نقط التقاطع وتسجيل النتائج على الورق ومن النتائج غير العادية وأماكن وجودها أو إمتدادها بالمنطقة يمكن في معظم الأحيان تحديد مكان الأثر وشكله العام.

 

 8-الكشف عن الآثار المغمورة تحت الماء Survey Techniques under water Archaeology لم تقتصر أعمال الحفر والتنقيب عن الآثار على الأرض اليابسة بل هناك بحث عن الآثار في قاع البحار والمحيطات. ظهرت ثلاث وسائل في الكشف المبدئي عن الآثار تحت الماء وهي:

 1-المسح بواسطة الغطاسين. 

  2-ما تكشفه شبكات الصيد داخل المياة عن طريق الصدفة.

 3-القيام بمجهودات فردية مثل البحث في قاع البحار والمحيطات . 

 وهناك الوسائل التكنولوجية الحديثة التي ساعدت في تحديد مكان الأثر ومنها:

 1-الأجهزة الصوتية وتعتمد على الموجات الصوتية. 

 2-أجهزة القياس المغنطيسية (مجناتومتر).

 3-أجهزة الكشف عن المعادن وهي تساعد في الكشف عن الآثار المصنوعة من المعادن والغارقة في قاع البحر. 


علم الآثار :

 يعنى علم الآثار بدراسة الإنسان منذ بداية ظهوره كما يعني بدراسة مخلفاته من الأدوات التي صنعها والأسلحة التي استعملها والكهوف والمنازل التي عاش فيها ، والقبور التي حوت رفاته والمعابد التي تعبد فيها والكتابات التي دون بها أعماله وغير ذلك مما يعثر عليه عالم الآثار فوق سطح الأرض , وخاصة أطلال المدن والجبانات ومواطن السكن أو في باطنها من بقايا هذا الإنسان ومخلفاته . فالماضي إذن هو مجال بحث علم الآثار, ويشمل هذا الماضي كل العصور والفترات الزمنية التي عاشها الإنسان والتي وجدت بقاياها في أوروبا وأفريقيا وآسيا . ويتتبع عالم الآثار كل هذه المخلفات خلال حقب الزمن ويقارن بعضها بالبعض الآخر ويحدد عصورها تبعاً لتطور حياة الإنسان وتطور صناعته ، وينتقل في دراسته من العصور الحجرية المختلفة – القديم - والوسيط – الأعلى – الحديث – ثم يدخل معتمداً في هذا التقسيم على المادة التي كان يستخدمها إنسان هذه العصور وأدواته ، ثم هو يقسم تلك العصور ذاتها إلى حقب وفترات طبقاً للتطور في الأدوات و طرازها و أنماطها وزخارفها ، حتى إذا عرف الإنسان الكتابة حدد عالم الآثار بهذه المعرفة بدء العصر التاريخي ، وأعتبر ما قبل ذلك مرحلة مستقلة . ومع بداية العصر التاريخي , يلتقي علم الآثار بعلم التاريخ الذي يعتمد في كتابة التاريخ على الوثائق المدونة ، أما ما قبل ذلك فيعتمد في دراسته على ما يقدمه له علم الآثار الذي يشمل – كما ذكر – الماضي منذ بدأ ظهور الإنسان على الأرض . وإذا علمنا أن أول معرفة الإنسان للكتابة قد بدأت في وادي النيل وفي بلاد النهرين في القرن الثاني والثلاثين قبل الميلاد , نجد أن حقبة العصور التاريخية لا تعدو ستة آلاف سنة بينما يقدر عمر الإنسان على الأرض بنحو عشرة ملايين سنة , وهذا ما يميز علم الآثار عن غيره من العلوم ويجعله علماً مشوقاً لاتساع مجال بحثه ، بل أن علم الآثار قد أمتد في السنوات الأخيرة إلى الكشف عن الآثار الموجودة تحت الماء من حطام السفن الغارقة في البحار والمحيطات أو البقايا البشرية والحيوانية والمنشآت الأثرية التي غمرتها المياه . كما وامتد علم الآثار إلى أبعد من هذا حين شملت اهتمامه آثار الثورة الصناعية في أوروبا والولايات المتحدة الأمريكية من الآلات والصناعات التي استحدثها هذه الثورة خلال المائتي الماضية .
* وإذا كان علم التاريخ يعتمد على علم الآثار في معارفه عن عصور ما قبل التاريخ كما يستمد منه المعلومات عن آثار العصور التاريخية أيضاً وما يقدمه في هذا المجال من معلومات تاريخية وحضارية فإن العلمين يتفقان معاً في مناهج البحث إذ أن كلا منهما يعنى بجمع الحقائق وترتيبها وتصنيفها تحليلها وتفسيرها – ولكنهما يختلفان من حيث اعتماد المؤرخ على الوثائق المدونة بينما يعتمد عالم الآثار علة المادة التي خلفها الإنسان وتطورها ولالاتها خاصة فيما يخص عصور ما قبل التاريخ ، كما يعنى عالم الآثار بكل كبيرة وصغيرة مما يعثر عليه لأنه يجد فيها مادته التي يبني عليها معلوماته ويرتب استنتاجاته ، وقد أدى العثور على آثار مصرية محددة التاريخ بين آثار كريت المينوية ، نسبة إلى الملك مينوس الذي حكم مدينة كنوسوس إلى تاريخ هذه الآثار وتاريخ آثار أخرى مشابهة وجدت بعيدة عن قصر كنوسوس , بعدة أميال ، كما أدى العثور في تربة جافة بمدينة أور بالعراق على طبعة قيثارة من الخشب بليت تماماً إلى تشكيل تلك القيثارة التي ترجع لعصر حضارة سومر ومعرفة أدق أجزائها . أما المؤرخ فلا تعنيه دقائق الأشياء ، وإنما يعنى بالمسائل العامة التي تفيده في بناء التاريخ الذي يكتبه ، فلا يهتم بمعرفة التفاصيل المعمارية لقصر أو قلعة وإنما تهمه معرفة باني القصر أو القلعة مثلا ً .

* لم يكن هناك قبل عهد اليونان تاريخ بالمعنى المفهوم ، لأن كلمة تاريخ (History) تعني تحديد الزمن ووصف مجريات الحوادث الماضية فيه ، وقد أطلقت من ثم على العهد الثابت الذي يؤرخ به اليوم مثل التاريخ الميلادي أو التاريخ الهجري أو نحوهما ، ولم تظهر هذه الكلمة في اللغات الأوربية إلا بعد أن أطلق المؤرخ اليوناني الشهير هيردوت في القرن الخامس قبل الميلاد كلمة (Histora) وتعني باليونانية البحث والتحري عن أحداث الماضي وتسجيل هذه الأحداث وتحليلها ، وقد تطابقت الكلمة بهذا المفهوم مع ما ذكره المؤرخ العربي الشهير ابن خلدون بعد ذلك بكثير عندما عرف التاريخ في مقدمته على أنه بحث ونظر وتدقيق وتمحيص في أحداث الماضي ، ومن هنا فهو سجل لهذا الماضي يمكن من خلاله دراسة تطور الإنسان ، وما أحدثه في الحياة البشرية من منجزات حضارية ومادية أو روحية .

وعلى ذلك فإن العلاقة بين علم التاريخ والآثار لا تنحصر في أن المعرفة بحضارة الإنسان هي حصيلة تتراكم على مر الزمان ، ويساعد على الآثار على مدها بالمعلومات ، لأن المؤرخ لا يجابه هذا الماضي بمفرده مباشرة ، وإنما يجابهه عن طريق الآثار والنصوص التي خلفها هذا الإنسان ، وعلم الآثار هو العلم الذي يعتمد على جمع هذه المخلفات وتحليلها لاستكشاف حقيقة الماضي منها .

* إن الآثار والتاريخ صنوان فهما يبحثان في معرفة العصور الماضية لكنهما يختلفان في مصدر المعلومات والمنهجية والتقنية التي تقود إلى الحصول على المعلومة .فالمؤرخون يدرسون النصوص التاريخية بينما الآثاريون يضيفون إليها المادة الأثرية المحسوسة والملموسة .على أية حال ،فان الآثار هو مختبر التاريخ مجازيا فمثلا لولا حصول الحفريات الأثرية في موقع تل مرديخ (إبلا) بسوريا لما تعرف المؤرخون على مملكة إبلا والتي

قامت خلال النصف الثاني من الألف الثالث والألف الثاني قبل الميلاد ،إذا لم يأت على ذكرها أي تاريخي .

كذلك فان التاريخ يبدأ مع بداية الكتابة وهذه كانت في النصف الثاني من الألف الرابع قبل الميلاد في بلاد الشرق الأدنى القديم والقرن الأول ميلادي ببريطانيا.هذا يعني أن فترات ما قبل التاريخ ،والتي بدأت قبل أكثر من مليون سنة في بلادنا لا تدخل ضمن اهتمام المؤرخين .كما إن الاثاريين يدرسون موضوعات متعددة لها علاقة بكثير من الأمور الإنسانية مثل كيفية المعيشة وبداية ظهور القرى والمدن وتكوين الدول . وهذا الأمر يفعله المؤرخون أيضا ولكنهم يعتمدون في استنتاج أرائهم على ما كتبه غيرهم بعكس الاثاريين الذين يعتمدون المادة الأثرية .ليس هذا فقط فإذا ما عملنا بان المؤرخ متحيز في بعض الأحيان لشخص يحبه أو فكرة في ذهنه فانه ينقل وجهة نظر التي يريد هو .ولنضرب مثالا هنا على ما حدث بعد الانتهاء من معركة قادش (حوالي 1260ق.م)والتي حدثت بين المصرين والحثيين سكان الأناضول إذ أننا نجد أن كلا منهما ادعى النصر لنفسه وهذا ما أشارت إليه نصوص المعاهدة المكتوبة والتي وجدت في كل من مصر وتركيا .وحار العلماء بأمر لمن كانت الغلبة حتى اتضح بان مملكة ماري (تل الحريري )كان قبل المعركة يدفع الجزية للمصرين أما بعدها فانه قد دفعها للحثيين .ويمكننا القول أيضا بان المؤرخ يؤرخ للطبقة الحاكمة في المجتمع ويسجل الأحداث العامة بينهما .

على أية حال .وبالرغم مما ذكر أعلاه فان الكتابات التاريخية تعين الآثاريين كثيرا في معرفة الماضي فهذا نقش الملك ميشع المؤابي المؤرخ لحوالي 850 قبل الميلاد يخبرنا بالأعمال العظيمة التي التي قام بها هذا ،بالإضافة إلى انه هزم الملك احاب بن عمري ملك إسرئيل كما أقام المدن.

 

 

 

 

 

الجمعة، 9 مايو 2014

The Tombs of the Nobles in Aswan ‎

Tombs of the Nobles- Aswan

The Tombs of the Nobles in Aswan ‎

The City of Aswan during the Ancient Times ‎

The city of Aswan during the ancient times was never the city we know of today as ‎people at that period used to center around the Elephantine Island, where the rulers ‎and kings of Nubia resided. ‎

This was why the tombs of the kings and the royal family of Nubia were located near ‎the island of Elephantine in what is called today the Tombs of the Nobles of Aswan.‎

The Elephantine Island was the center of the worship of the divine trinity, gods, ‎Khnum, Sant, and Elephantine and they were called the guards of the headwaters of ‎the Nile. The Elephantine Island was the cult center of many other gods and ‎goddesses like Isis and Hathour afterwards. ‎

About the Tomb of the Noble

The Tombs of the Nobles, situated near the West Bank of Aswan in front of the ‎Northern section of the Northern edge of the Elephantine Island, are of significant ‎importance as they give us the chance to know about the history of this section of ‎Egypt during the Old and the Middle Kingdoms ' periods. ‎

The British archeologist, the Lord Greenville discovered the Tombs of the Nobles in ‎the period between 1885 and 1886 to be the first scientist to explore this important ‎historical site. ‎

The Tombs of the Nobles located in Aswan is usually called the tombs of Qubat El ‎Hawa and this historical site, although it is among the less visited monuments in ‎Upper Egypt, has some wonderful ancient art and a noteworthy chronological ‎importance of the Middle and the Old Kingdoms. ‎

The wall paintings inside the Tombs of the Nobles are wonderfully alive and they ‎display the daily life activities of the ancient Egyptians in a magnificent masterpiece ‎of art. ‎

The most important and beautiful tombs in the Tombs of the Nobles in Aswan are ‎the tombs of Harkhuf, Sarenput II, and the tomb of Sabni and Mekho. Many tours ‎can be organized in Aswan to include exploring the Tombs of the Nobles, situated in ‎the West Bank of the Nile. ‎

A small old passageway leads to a staircase that takes the guests to the upper open ‎courtyard where the tombs were dug. There are a large number of tombs dating to ‎the Middle and Old Kingdoms periods. However, some of them only are worth a ‎visit. ‎

The Tombs of Mekho

Climbing the stairs to the tombs of Mekho and Sabni, it is noticeable that the steps ‎were carved in a diagonal style to facilitate the lifting of the dead body over the top ‎using wooden and stone skates. ‎

Mekho was a prince that belonged to the 6th dynasty of the Old Kingdom. He was ‎the son of King Pepi II and he lost his way in one of the royal exploratory journeys ‎and maybe this was why we find that the tomb is not fully completed. ‎

‎ Inside the tomb, there is a portrait on the right hand wall of the tomb displays the ‎prince Mekho wearing a skirt and accompanying his wife while the servant is ‎brining him the offerings to present to the gods. ‎

It was common in the tombs of ancient Egypt to find many portraits of the daily ‎activities of the deceased in the first chamber of the tomb. However, in the tomb of ‎Mekho, there is the portrait of some people giving the prince a report about the ‎activities that he used to supervise. ‎

There is a false door at the right hand side afterwards where some offerings scenes ‎are painted together with other scenes of Mekho in his daily life activities. ‎

The burial chamber of the tomb of Mekho was constructed upon 18 columns which ‎were divided into three rows that include many scenes and inscriptions. ‎

There is also a false door in the burial chamber and the walls contain scenes of the ‎god Anubis and Osiris praying for Mekho with some agriculture scenes in the ‎background. ‎

The Tomb of Sabni

The Tomb of Sabni, the son of Mekho, is actually an extension of the tomb of ‎Mekho, his father, and it is relatively a large tomb, in comparison to the other tombs ‎of the Tombs of the Nobles. ‎

The Tomb of Sabni has a wonderful entrance which is now surrounded by a wall and ‎the entrance inside the tomb is done through the tomb of his father, Mekho. The ‎entrance of the Tomb of Sabni is actually divided into two sections that lead to the ‎hall containing 14 square shaped columns with the common fishing and haunting ‎scenes all over the place


. ‎
tomb















The most important feature of the Tomb of Sabni is the scenes telling the story of ‎his adventurous journey that the prince ordered to have it displayed on the walls of ‎his tomb however unfortunately the first part of the story was totally ruined with ‎time passing by. ‎
The story of the journey of Sabni is displayed on a number of columns to the left and ‎the right hand side of the tomb. These scenes on the columns tell the story of how ‎Sabni was able to rescue the dead body of his father in one of the campaigns they ‎went through as mummifying the dead body was an important ritual in ancient ‎Egypt. ‎
The story of Sabni and how he was able to hold the dead body of his father and travel ‎for a long distance until he reached the tomb of his father in Aswan is among the ‎most important historical records that tell us about the mentality of the Egyptians at ‎that period of time and how they perceived life, death, and immortality. ‎

The Tomb of Sarenput II


 

The Tomb of Sarenput II is probably the finest in the tombs of the Nobles in Aswan. ‎Sarenput II was the son of a Nubian king during the reign of the kings Senosurt II and ‎Amenmehat II in the Middle Kingdom. ‎

Moreover, Sarenput was a royal prince, a high priest of the temples of the gods of ‎Khnum and Sant, and the army leader of Egypt during the ruling period of ‎Amenmehat II who belonged to the 12th dynasty. ‎



tomb










When the guests enter inside the tomb of Sarenput II, they find themselves in a ‎courtyard that is based upon six columns and to the right hand side; there is an ‎attractive offerings table, ornamented with granite with the name of the owner of the ‎tomb carved on it. The false door has some hieroglyphic inscriptions that tell about ‎the owner of the tomb. ‎

Going further inside the tomb, after leaving the courtyard, there is a passageway and ‎its walls display wonderful scenes of Sarenput II and his son. ‎

After passing the passageway, the guests reach another hall with four columns with a ‎longitudinal line of hieroglyphic inscriptions that include the titles of the owner of ‎the tomb, Sarenput II. ‎

There are some irregular features that contradict what was followed in the tombs of ‎the Middle Kingdom in the Tomb of Sarenput II. These include displaying a scene of ‎the event of burying the owner of the tomb and displaying the owner of the tomb ‎putting his right hand to receive the offerings from the table. ‎

The Tomb of Harkhuf

Harkhuf lived in the period of the sixth dynasty, between 2345 and 2181 BC and he ‎is among the first people to be buried in the Tombs of the Nobles in Aswan. Harkhuf ‎was the ruler of the region of the Elephantine Island in this period. ‎



tomb wall




During the Old Kingdom, the period of the builders of the pyramids, there were ‎strong relations between ancient Egypt and Nubia and this was why Harkhuf went in ‎four campaigns to the lands of Nubia. ‎

 


During the first journey of Harkhuf to Nubia, he was young and he went with his ‎father and this campaign lasted for seven months to import goods to ancient Egypt. ‎

In the second journey, Harkhuf was older and he led the campaign to Nubia to bring ‎some products and secure the commercial routs to Nubia. It was common in the ‎period of the Old Kingdom that the sarcophaguses of the kings had to be ornamented ‎with precious stones, ivory, and ebony and these products were brought from the ‎Elephantine Island. ‎

Harkhuf went to Nubia for the third time to try to resolve a conflict between two ‎Nubian tribes with no further details mentioned in the inscriptions carved in his ‎tomb. ‎

In his forth and last campaign, Harkhuf traveled to the lands of Nubia and the battles ‎were bursting between the two most powerful tribes in Nubia. This was during the ‎ruling period of the King Teti and he was only six years at the time. Moreover, there ‎were actually some references in the Tomb to some reports that Harkhuf has sent to ‎the king Teti telling him about his campaign in Nubia. ‎

 

 

The Tomb of Harkhuf has a courtyard at the entrance, the same as the Tomb of ‎Sarenput II. Afterwards, there is the façade of tomb displays some scenes of the life ‎of Harkhuf. ‎

After admiring the façade, the guests find themselves inside a rectangle shaped hall ‎that leads to a passageway and then the burial room that hosts some columns with ‎inscriptions containing the titles of Harkhuf. ‎